«Мёртвые души» – это исключительное явление не только в русской, но и в мировой литературе. Поэма до сих пор находит своё воплощение в бесконечных театральных постановках, операх и сериалах, а гоголевский сюжет о беспрецедентной денежной афере Чичикова считается одним из самых ярких сюжетов. Дело в том, что до Чичикова в русской литературе не существовало героев-мошенников, но так как они существовали в реальной жизни, то именно от Гоголя и начинается отсчет так называемого русского реализма. Принято даже считать, что «Мёртвые души» очень сложно переводить на иностранные языки, потому что количество нелепиц и алогизмов, пословиц и поговорок, авторских языковых оборотов и прочих «выкрутасов» именно в этой книге – огромное.
Перечитав Гоголя в сознательном возрасте, вы настолько расширите свой словарных запас различных ругательств, эпитетов и фразеологизмов, что сможете навсегда позабыть обсценную лексику. А зачем? Если есть слова посмешнее. Профессор Жаринов поможет вам посмотреть на Гоголя глазами благодарного читателя и исследователя, не пропускающего ни одной «шпильки» писателя. Разбирать языковую ткань «Мертвых душ» – это ни с чем не сравнимое удовольствие и восторг. Включайте класс и вы убедитесь в этом.
Предыдущий класс: Драматургия в произведениях Николая Гоголя
Следующий класс: Рождение утопии: рассказ о месте, которого нет